TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1992-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

In order to cluster objects into conceptual categories, the notion of similarity must be replaced by a more general notion of conceptual cohesiveness. The conceptual cohesiveness (CC) between two objects A and B depends on the attributes of these objects, the attributes of nearby objects, and the set of concepts available for describing object configurations.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le regroupement conceptuel. (...) on s'intéresse à une proximité conceptuelle entre différentes instances, plutôt qu'à une proximité numérique. De plus, une telle proximité dépend non seulement des instances que l'on veut regrouper en une même classe, mais également des caractéristiques de cette classe et des instances s'y trouvant déjà.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1989-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

"Cathedral ceiling": A ceiling left open to expose the underside of a peaked roof.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Sur le modèle de "plafond cathédrale", terme implanté au Québec et attesté dans la source M-92-1F, 1977, p. 57.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1993-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1986-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Model and Figure Making (Hobbies)

Français

Domaine(s)
  • Construction de maquettes (Passe-temps)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Syrphidae.

OBS

Copestylum avidum: There is no common name for this species of flower fly.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Military Finances
OBS

budget report; BR: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Finances militaires
OBS

rapport budgétaire; BR : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2008-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

A source of perplexity has been encountered in certain anomalous situations where there is good reason for saying what an event was caused by a particular act, though it still would have happened without that act. Such cases serve as a reminder that, though the "but for" test is satisfactory enough for most purposes, a factor may yet be causally relevant without being a condition sine qua non.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2016-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

cylinder honing machine; cylinder hone: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

rodoir de cylindre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

Amazingly, only one of these patients died as a result of their operation or an aneurysm complication during follow-up, indicating prescient selection of patients.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
OBS

sélection clairvoyante : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Graphics
DEF

A printer that prints characters or images represented by dots.

DEF

An impact printer that forms each character from an array of dots.

OBS

These dots are formed on paper by a stylus impacting an inked ribbon.

OBS

When a dot printer is used for graphics only, it may be called a dot plotter.

OBS

dot printer; dot matrix printer; matrix printer: terms standardized by CSA International and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Infographie
DEF

Imprimante qui imprime des caractères ou des images par une configuration de points.

OBS

Lorsqu'une imprimante par points sert uniquement pour le dessin graphique, on peut l'appeler traceur par points.

OBS

imprimante par points; imprimante à matrice; imprimante à matrice de points; imprimante matricielle; imprimante à aiguilles : termes normalisés par l'ISO.

OBS

imprimante par points; imprimante matricielle : termes normalisés par la CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • imprimante à aiguille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Gráficos de computadora
DEF

Impresora, en la que cada carácter toma la forma de una configuración o combinación de puntos, producidos mediante un punzón o conjunto de punzones que se mueven sobre la superficie del papel.

Terme(s)-clé(s)
  • impresora de aguja
  • impresora de alambre
Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :